
週末も、本当に沢山のお客様にお越し頂き
嬉しい限りです。
ありがとう御座います。
日本人のお客様の来店頻度で言うと、
コロナ前よりも多くのお客様にお越し頂いています。
外国人のお客様の割合の方が多かった
LiLo Coffee Roasters
今はまだ外国人のお客様はかなり少ないですが、
これからじわりじわりと増えてくるとまた
色んな愉しさが生まれそうです。
コーヒーは海を越えて人を繋ぐ
ステキなのみもの。
もっともっとスペシャルティーコーヒーを
好きな人が増えれば愉しいです。
ステキなコーヒーをつくり続けるので
またふらりと気軽にお越しくださいませ。
嬉しい限りです。
ありがとう御座います。
日本人のお客様の来店頻度で言うと、
コロナ前よりも多くのお客様にお越し頂いています。
外国人のお客様の割合の方が多かった
LiLo Coffee Roasters
今はまだ外国人のお客様はかなり少ないですが、
これからじわりじわりと増えてくるとまた
色んな愉しさが生まれそうです。
コーヒーは海を越えて人を繋ぐ
ステキなのみもの。
もっともっとスペシャルティーコーヒーを
好きな人が増えれば愉しいです。
ステキなコーヒーをつくり続けるので
またふらりと気軽にお越しくださいませ。
HISTORY (Book 1/6)
How coffee can make people's lives fun and interesting.
LiLo Coffee Roasters (Book 2/6)
Let’s find out what you “like” in a cup of coffee, and be excited for new possibilities.
LILO COFFEE KISSA (Book 3/6)
A place for “contemplate the depth of coffee“
LILO COFFEE FACTORY (Book 4/6)
Three characteristics let you know it’s LiLo's by your first sip.
Four playgrounds (Book 5/6)
The fun of coffee will never be narrowed even if you deepen it, and the connection with people won’t fade even if you spread it out.
FUTURE (Book 6/6)
A cup of delicious coffee could make a positive cycle in your life.