
月の初めは、色んな所からご注文を頂き
たっぷりたくさん焙煎します。
国内の卸先様各社、各店舗様、海外のパートナーシップの方。
リロ各店舗の新商品や、既存メニューの豆ももちろん。
ご新規のお客様用のものやサンプルロースト、
オリジナルブレンドなどなどとにかく多岐に渡ります。
もう、頭の中が豆だらけです。
ありがたいことで御座います。
今月もとにかく焙煎しまくっておりますので、
ぜひぜひ美味しいコーヒーと共に過ごしましょう。
たっぷりたくさん焙煎します。
国内の卸先様各社、各店舗様、海外のパートナーシップの方。
リロ各店舗の新商品や、既存メニューの豆ももちろん。
ご新規のお客様用のものやサンプルロースト、
オリジナルブレンドなどなどとにかく多岐に渡ります。
もう、頭の中が豆だらけです。
ありがたいことで御座います。
今月もとにかく焙煎しまくっておりますので、
ぜひぜひ美味しいコーヒーと共に過ごしましょう。
HISTORY (Book 1/6)
How coffee can make people's lives fun and interesting.
LiLo Coffee Roasters (Book 2/6)
Let’s find out what you “like” in a cup of coffee, and be excited for new possibilities.
LILO COFFEE KISSA (Book 3/6)
A place for “contemplate the depth of coffee“
LILO COFFEE FACTORY (Book 4/6)
Three characteristics let you know it’s LiLo's by your first sip.
Four playgrounds (Book 5/6)
The fun of coffee will never be narrowed even if you deepen it, and the connection with people won’t fade even if you spread it out.
FUTURE (Book 6/6)
A cup of delicious coffee could make a positive cycle in your life.