今日で史上初の10連休
ゴールデンウィークが終了。

本当に沢山のお客様にご来店頂き
ありがとう御座いました。

街ゆく人の流れを見ていると、
ゴールデンウィーク前半は
まだあまり動き出さず様子見という印象。

5月に突入したタイミングで、
一気に人々は街にくり出した感があり
アメリカ村や心斎橋筋商店街は
人の群れで歩くのもままならない程に。

令和に変わったタイミングも
重なったからなのでしょう。

そしてそのまま終盤は
緩やかにフェードアウト。

次の日から始まる仕事に
憂うつだとおっしゃる方が
多くいらっしゃいました。

大体みんな同じ動きをするので
5月アタマのGWどピークは、
どこもかしこも何時間待ちの行列で
ストレスがたまった方も
多かったかもしれません。

今回のゴールデンウィークだけで言えば、
始まりである4月末頃に行きたい所に行き尽くし、
5月からは自宅でゆっくりと
コーヒー飲みながら読書や映画、
というプランで過ごすと
快適だったかもしれません。

結果論ではあるので、
後からなら何とでも言えるわ
と言われると思うのですが、
大体みんなが考えそうなことは
大体みんながそのタイミングで
行動に移すはずなので、
大体めちゃくちゃ人が集中します。

ほんの少しだけ
大体みんながやりそうなタイミングを
ズラしてみるだけで、
めちゃくちゃ快適に過ごせるかも
と、ちょっと考えてみると
より生活が楽しくなるかもしれません。

でも、
そういう事を考える余地が
少なくなるような
日本のシステムにも
日本人の気質にも
アプローチしていく必要が
あるかもしれません。

そんな事を少し思う
ゴールデンウィークでした。

とにかく、
GWはめいっぱい
たくさんの人に会えて
たくさんのコーヒーを淹れられて
たくさん笑って、
楽しかったです。

明日からも通常通り営業しておりますので
よろしくお願い致します。
HISTORY (Book 1/6)

HISTORY (Book 1/6)

How coffee can make people's lives fun and interesting.
LiLo Coffee Roasters (Book 2/6)

LiLo Coffee Roasters (Book 2/6)

 Let’s find out what you “like” in a cup of coffee, and be excited for new possibilities.
LILO COFFEE KISSA (Book 3/6)

LILO COFFEE KISSA (Book 3/6)

A place for “contemplate the depth of coffee“
LILO COFFEE FACTORY (Book 4/6)

LILO COFFEE FACTORY (Book 4/6)

 Three characteristics let you know it’s LiLo's by your first sip.
Four playgrounds (Book 5/6)

Four playgrounds (Book 5/6)

  The fun of coffee will never be narrowed even if you deepen it, and the connection with people won’t fade even if you spread it out.
FUTURE (Book 6/6)

FUTURE (Book 6/6)

A cup of delicious coffee could make a positive cycle in your life.